Thursday, March 31, 2016

山芋ふわふわ焼き / yam pancake

「Traditional Japanese food is collectively known as washoku.
We are glad if you know simple washoku recipe on this blog and you try it.」

●材料 / ingredients



長芋 100g
出汁 30cc
酒 大さじ1
片栗粉 大さじ1
卵 1個
-----
100g yam
30cc Japanese soup stock
1 Tbsp potato starch
1 Tbsp sake
1 egg
oil
soy sauce


●作り方 / directions

1.山芋を すりおろす
Grate yam.



2.出汁、片栗粉、酒を加え、混ぜる
Mix Japanese soup stock, potato starch, sake, and egg.
Pour them onto the yam in the bowl, mix all ingredients.









3.フライパンに油を熱し、ボールの具を流し込みむ
Heat frying pan, put some oil, fry the mixture.





4.返しながらパンケーキの様に焼き目がつくまで焼く。
Fry both sides until golden brown.





5.味が足りない時は かけ醤油で味を調整する
Put soy sauce if you like.




●direction movie

Monday, March 28, 2016

揚げ出し豆腐/Deep-Fried Tofu with Japanese soup

「揚げ出し豆腐」はお豆腐にかりっとした衣をつけて揚げた後、だし汁をかけていただく料理です。
お酒のお供にもぴったりの美味しい1品です。

”Agedashi Tofu”is battered and crispy deep-fried Tofu cake in Japanese soup.
It is very delicious, goes well with sake.

Thursday, March 10, 2016

ちらし寿司/Chirashi-Zushi

ちらし寿司はひな祭りなどお祝い事の日などによく食べられる
酢飯の上に具材を美しく置いた豪華な寿しのことです。

”Chirashi-Zushi" is mainly eaten by people on the Girls' Festival.
It is very gorgeous sushi garnished with various ingredients(for example,shrimp,raw fish,kinshi-tamago(omelet cut into julienne strips),seasoned rasish,
snow peas.

Monday, March 7, 2016

ブロッコリーのおかかあえ / broccoli with dried bonito

「Traditional Japanese food is collectively known as washoku.
We are glad if you know simple washoku recipe on this blog and you try it.」

よい調味料でぐっと美味しく!


●材料 / ingredients



ブロッコリー 1つ
醤油 大さじ1
はちみつ 小さじ1
かつお節 1カップ

-----------------------------------------------------

a bunch of broccoli
1 Tbsps soy sauce
1 Tsp honey
1 U.S.cup dried bonito

●作り方 / directions

1.ブロッコリーは洗って食べやすい大きさに切る。
Cut the broccoli into bite size.




2.鍋にコップ1杯の水、ブロッコリーを入れ火にかけ、煮立ったら蓋をし中火から弱火で蒸し煮にする。
Place the broccoli in a pot.
Add a cup of water and boil over a high heat.
When it comes to the boil. reduce the heat to low or middle and cover.





3.少し硬いくらいで火をとめざるに上げる。
Just before the broccoli gets soft, drain well.




4.あら熱が取れたらボールにいれ、はちみつ、醤油をまわしかける
Let it cool for 1 or 2 minutes, remove it to the cooking bowl, add honey, soy sauce.





5.なじんでから、かつお節をまぶす
After broccoli soaks honey and soy sauce, put dried bonito, mix everythin.





6.完成
少し置いておくと味がなじみます。
かつお節は食卓でかけてもOK。
If you leave it for a while, the taste will soak in.
Put dried bonito just before start eating is also OK.




●direction movie


Friday, March 4, 2016

親子丼 / Bowl of rice topped with chicken and eggs

「Traditional Japanese food is collectively known as washoku.
We are glad if you know simple washoku recipe on this blog and you try it.」

日本人の大好きな味!

●材料 / ingredients



鶏肉 80~100g *一口大
卵 M2個
ネギ 1本
三倍濃縮めんつゆ40cc 水80cc
みりん 大1
ごはん
-----------------------------------------------------
1/2 piece (100g) chicken * bite-size
2 eggs
green onion
3 Tbsps seasoning soy sauce triple strength with 6 Tbsps water
1 Tbsp sweet sake
boiled rice

●作り方 directions

1.ネギは斜め切りにする
Slice green onion.



2.鍋にめんつゆを入れあたため、煮立ったら鶏肉を加え、蓋をし火を通す。
Put seasoning soy sauce with water in the pan, bring it to the boil.
Add chicken, cover to simmer.





3.鶏肉に火が通ったらみりん、ネギ、溶き卵を加え、蓋をする。
When chicken is cooked, add sweet sake, green onion, mixed egg, and cover.






4.鍋をゆらして、おわんにもったごはんの上にかける。
Shake the pan gently.
Put everything onto the rice in the donburi bowl.




●direction movie

Thursday, March 3, 2016

ひなまつり/the Girls' Festival in Japan

ひな祭りとは、日本で3月3日に行われる女の子の健やかな成長を祝う行事です。
ひな人形をかざり、菱餅や、ひなあられ、白酒、ちらし寿司、 はまぐりの吸い物が食卓に並びます。

People celebrate the Girls' Festival for healthy growth on March 3 in Japan.
People display dolls, and prepare "Hishimoti"(Red,white,and green lozenge-shaped rice cakes),
"Hinaarare"(Grilled bits of sweet rice cake), "Shirozake"(Sweet white sake), "Tirasizusi"(Garnished sushi), "Hamaguri no suimono"(Clam clear soup) on the dining table.