Thursday, August 6, 2015

伏見とうがらしの炒め煮 / Simmered sweet peppers

とうがらしをごま油で炒めた後、醤油・砂糖・みりん・酒でじゃこと一緒に 煮たものです。
日本は南北に細長い地形のため各地域で古くから特徴のある野菜が作られてきました。
そういった各地域の伝統的な野菜で品質的・量的に優れたものをはブランド化され、 京都のものは「京野菜」と呼ばれます。
この「京野菜」の代表的なものに伏見とうがらしや万願寺とうがらしがありますが、 とうがらしという名前から想像されるような辛いものではなく、甘く肉厚もあるため 焼いても、煮てもとても美味しいです。
京野菜には他に賀茂なす、聖護院大根、聖護院かぶ、鹿ケ谷かぼちゃ、九条ねぎ、堀川ごぼう、 壬生菜、すぐき菜、みず菜、京たけのこ、京ぜり、京みょうが、えびいも、くわい、花菜などが あります。
また順次ご紹介します。

First of all, fry sweet peppers using sesame oil, and then, simmer it with soy sauce, suger, mirin japanese sweet sake, sake.
In Japan, as a long island, there are a lot of kinds of vegetables in various regions.
Some of the traditional vegitables are known as bland vegetables.
Bland vegetables made in Kyoto are called Kyo-yasai (Kyoto-vegetables).
Fushimi-sweet peppers and Manganji-sweet peppers are one of the Kyo-yasai.
They have seet flavor, as you can imagine from their name.
They are good for fried dish ,simmered dish .
There are other vegetables in Kyo-yasai, such as Kamo-nasu(egg plant), Shogoin-takenoko(bamboo shoot), Shogoin-kabu(turnip), Shishigaya-kabocha(pumpkin), Kujo-negi(green onion), Horikawa-gobo(burdock), Mibu-na(greens), Suguki-na(greens), Kyo-takenko(bamboo shoot), Kyo-seri(Japanese parsley), Kyo-myouga(Japanese ginge), Ebiimo(shrimp-shaped taro variety), Kuwai(water chestnut), Hanana(greens).
I will introduce them some other time.

No comments:

Post a Comment